tungkol sa balak naming gawing awitin ni ekkay

(ang sumusunod na akda ay binabalak kong i-rewrite in verse form para lapatan ng himig ni Ekkay. napansin ko kasi na medyo may rhyme. at matagal na rin naming plano na mag-compose ng awitin. inspired ng "Hawak Kamay" ni Yeng at ang istoryang ito.)

(pang first stanza:)
so... i guess this is it; panahon na ng paghihiwalay. simulan na ang mga pormalidad ng shake hands at beso-beso. magpalitan na ng kaswal na mga: "Sige, mauna na ako."

(pang first refrain:)
hindi naman ito bangin o dead end na kalsada. malayo pa ang lakarin; hindi nga natin matanaw ang dulo ng lakbayin. pero dito at ngayon, tinatapos mo na ang biyahe. sa pagsama ko sa iyo ay nagpapasalamat ka na. pinayayaon mo na ako sa mga salitang: "Ingat ka..."

(pang second stanza:)
actually hindi pa ako pagod sa pagliliwaliw natin. makakalakad pa ako ng marami pang kilometro. pero pagod ka na, hindi sa layo, kundi sa kasama mo.

(pang second refrain:)
hindi maikakaila ang mga pagsisikap ko. na sa iyo'y makasabay din; masakyan ka sa sa iyong bagal o tulin. pero dito at ngayon, tinatapos mo na ang biyahe. sa pagsama ko sa iyo ay nagpapasalamat ka na. pinayayaon mo na ako sa mga salitang: "Ingat ka..."

(pang third stanza:)
tinatanong kita, at may sarili kang dahilan. mga cliché na: "It's not about you, it's about me." "Somewhere down the road, if we meet and still free, then it's meant to be."

(pang third refrain:)
ikaw, may gustong puntahan. pero pano naman ako? di ko alam kung san ako tutungo. pero dito at ngayon, tinatapos mo na ang biyahe. sa pagsama ko sa iyo ay nagpapasalamat ka na. pinayayaon mo na ako sa mga salitang: "Ingat ka..."

(pang bridge:)
sa paglalakbay mo para hanapin ang mga nawawalang piraso ng iyong pagkatao, sana nama'y huminto ka sandali, alalahanin ang mga sandali nang sabay tayong bumabaybay. sana masumpungan mo di lamang ang sarili kundi ang isa na handang sumunod sa iyo nang walang pasubali saanman at habangbuhay. at ako? wala na akong hahanapin sapagkat alam ko na na wala na akong pipiliin upang lumigaya kundi ang habulin at sundan ka mapa-saan pa.

(pantapos:)
so... i guess this is it. pinayayaon mo na ako sa mga salitang: "Ingat ka..."

(syempre pa, kelangan pang i-polish ang sukat nito para magkaroon ng pattern at para mas madaling lagyan ng musika. dapat iayos ko pa rin ang rhyme pattern. pero ang message, sa tingin ko ok na.)

Mga Komento

Kilalang Mga Post